Professionals do it better.

Sie kennen Google Translate, Linguee, DeepL? Billige Übersetzungsdienstleister und -agenturen? Schön für Sie. Wir kennen die auch. Denn meist dauert es nicht lang, dann landen die dort übersetzten Texte bei uns. Zum Ausbessern. Zum Retten, was noch zu retten ist. Und wenn Sie schon etwas dafür bezahlt haben – nun, verständlicherweise wollen Sie das in Anrechnung bringen. Das ist ein Problem – eines, dessen Ursachen schon am Anfang des Prozesses liegen.

Lassen Sie uns das erklären:

Ihre gesamte Unternehmenskommunikation macht Sie und Ihr Unternehmen aus, und potentielle Investoren/Kunden/Geschäftspartner messen Sie daran.

Jeder Leser Ihrer Unternehmenskommunikation ist ein potentieller Marketingerfolg. Oder auch nicht.

Sie merken es: Es kommt nicht allein auf das Transferieren von Sprache A in Sprache B an – erstklassige Sprachtalente sind hier gefordert!

Reisen Sie viel? Sie kaufen ein Flugticket, begeben sich zum Flughafen, trinken noch einen Kaffee, bevor Sie Ihre elektronischen Geräte in den Flugmodus umschalten – und los gehts. Sie vertrauen dem Piloten blind, denn er hat eine anspruchsvolle Ausbildung hinter sich, in die er viel Geld, Zeit und Energie investiert hat. Er unterzieht sich regelmäßigen ärztlichen CheckUps, besucht Fortbildungen – kurzum: er widmet sich seiner Leidenschaft mit größtmöglicher Hingabe, und das macht seine Leistung so einzigartig.

Eine Reise mit Profis ist die kluge und sichere Wahl. Eine erstklassige Erfahrung. Auf Reisen und im Büro. Immer wenn es um Ihr Unternehmen geht, sind wir für Sie da.

Ihre Sprachprofis.